Une chanson dans une autre langue à sa place ici, non ?
Chanson dont le refrain m'est venu naturellement, lors d'une nuit particulière et pourtant assez banale (luna fatal !). J'ai "vu" une femme chanter ça, accompagnée par un bassiste, un guitariste et un pianiste. Voix assez grave, un peu à la Amy Winehouse, mais avec cette beauté qu'est la langue espagnole.
J'ai tenté d'écrire les couplets sa chanson selon le sentiment qu'elle m'a transmis. (Si vous voyez des fautes ou meilleures possibilités, faites m'en part au plus vite).
Venga ? Vale.
Perla Perdida
No sé a donde huiste
Corriendo al sol, tal vez
Enamorado de la Luna triste
Dejame recordarme una ultima vez
Te busco en las calles muertas, sabe
Que cada manana, cada pena
Me curo con otros hombres de noche
De una mala vida si deseada
Me dice que viene el olvido
Con el tiempo cerca del mar
Digo que es en el vino
Que se puede te olvidar
No sé a donde huiste
Corriendo al sol, tal vez
Enamorado de la Luna triste
Dejame recordarme una ultima vez
Los cantantes de la vida encatada
Llevan esperanzas sobre mis caminos
Cantan para la mujer desaparecida
De haber soñado demasiado su sueno
Oigo poemas perdidos en la ciudad
Me hablan de otras desdichadas
El gran amor no es de mi edad,
Creo, cuando lloro llantos de joven chicas
No sé a donde huiste
Corriendo al sol, tal vez
Enamorado de la Luna triste
Dejame recordarme una ultima vez
Y querria abandonar mi vida
Para une sola noticia de mi hombre
Siempre dejar el mundo, querria
Para seguir sus ojos en el cielo del tarde
Veré mis padres, la madre, su tristeza
No hablar nada delante de mi fuego negro
Veré amigos, que se burlaran de mi cabeza
De loca perdida en el rojo del peligro
No sé a donde huiste
Corriendo al sol, tal vez
Enamorado de la Luna triste
Dejame recordarme una ultima vez
No sé a donde huiste
Corriendo al sol, tal vez
Enamorado de la Luna triste
Dejame recordarme una ultima vez
Dejame recordarme una ultima vez
Traduction
- Spoiler:
Je ne sais pas où tu as fuis
Courant vers le soleil, peut-être
Amoureux de la Lune triste
Laisse-moi me souvenir une dernière fois
Je te cherche dans les rues mortes, sache,
Qu'à chaque aurore, chaque peine
Je me soigne avec d'autres hommes de la nuit
D'une mauvaise vie tant désirée
On me dit que vient l'oubli
Avec le temps près de la mer
Je dis que c'est dans le vin
Qu'il est possible de t'oublier
Je ne sais pas où tu as fuis
Courant vers le soleil, peut-être
Amoureux de la Lune triste
Laisse-moi me souvenir une dernière fois
Les chanteurs de la vie enchantée
Envoient des espérances sur mes chemins
Ils chantent pour la femme disparue
D'avoir trop rêvé son rêve
J'entends les poèmes perdus dans la ville
Ils me parlent d'autres malheureuses
Le grand amour n'est pas de mon âge,
Je crois, quand je pleure des larmes de jeunes filles
Je ne sais pas où tu as fuis
Courant vers le soleil, peut-être
Amoureux de la Lune triste
Laisse-moi me souvenir une dernière fois
Et j'aimerais abandonner ma vie
Pour une seule nouvelle de mon homme
Toujours délaisser le monde, j'aimerais
Pour suivre ses yeux sur le ciel du soir
Je verrai mes parents, la madre, sa tristesse
Ne rien dire devant mon feu noir
Je verrai les amis, qui se moqueront de mon air
De folle perdue dans le rouge du danger
Je ne sais pas où tu as fuis
Courant vers le soleil, peut-être
Amoureux de la Lune triste
Laisse-moi me souvenir une dernière fois
Je ne sais pas où tu as fuis
Courant vers le soleil, peut-être
Amoureux de la Lune triste
Laisse-moi me souvenir une dernière fois
Laisse-moi me souvenir une dernière fois